天才领路者

考研英语四级真题翻译讲解-考研初试

发布时间: 2019-08-28 18:04:54

  下面跟大家一起了解英语真题翻译和英语四级词汇库的内容,希望对大家的学习有所帮助。    译文   In the city of Weifang, Shandong province, kites are not only toys, but also a symbol of the city culture. Weifang is famous as "Kite City", having a history of about 2400 years of flying kites. One story said that Mo Zi, an ancient Chinese philosopher, had spent three years making the first kite of the world here, but on the first day of flight, it dropped into broken. Other people believe that the kite was invented by Lu Ban, an ancient Chinese carpenter. It has been said that his kite was made of wood and bamboo, falling to the ground after flying three days.   本期内容   乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河河畔。这是一处迷人的地方。有许多古桥、中式旅店和餐馆。在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化,是一座展现古文明的博物馆。乌镇所有房屋都用石木建造。数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市。无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都有会惊喜的发现。

考研英语四级真题翻译讲解   考研初试

  本期重点词汇   老的 ancient   坐落 located   京杭大运河 Grand Canal of Beijing and Hangzhou   迷人的 attractive;charming   水系 water system   集市 fair   宽敞的 spacious   庭院 courtyard   惊喜 pleasant surprise

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

相关文章

最新文章

相关课程2

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622