南京海文考研寄宿考研班
面议发布时间: 2019-09-18 10:07:55
今天我们继续来为大家推送历年小说类阅读真题翻译,希望大家看完后能够对大家有所帮助。
2016年12月亚太卷小说类阅读真题翻译
这篇文章E.M.Foster,A Room with a View。起初发表于1908.Lucy Honeychurch刚从意大利回到英格兰。
Cecil计划把Lucy从那个社会中救出的这件事情也许并不算好,然而比起她的祖辈授予她的要好上许多。她的父亲,当地显赫的律师建造了Windy Corner,作为那时整个地区开放的一、笔买卖,然后深爱上了他自己的创作,并在那里度过了生命末了的时光。他结婚没多久周围的环境就开始转变:其他的房子在南面的陡坡上建起,又有一些建在松林之后,还有一些在山脚防护栏的北面。大多数的房子都比Windy Corner要大,而且里面住的人都不是这里的而是来自敦的,并且他们会把Honeychurch误认为当地贵族的后代。他已经见怪不怪了,而他的妻子对面此情形既不感到骄傲也没有觉得卑微。“我无法理解人们在做什么”她说道“但是这对孩子是件很幸运的事情”她到处拜访给邻居,而她的拜访也都被热情回应,而到时人们也发现其实她并非和他们一样出身,他们喜欢她,并且这似乎没有关系。当Honeychruch先生去世的时候,他满足于把自己的家庭扎根于当时能企及的好社会阶层,而这正是诚实的律师们所看重的。
当然这里的很多都是相当无聊,并且Lucy更强烈地意识到这一点自打她从意大利回来。到现在她已经毫无疑问地接受他们的一切他们友好而富裕,他们宗教的开放,他们不喜欢纸袋子,橘子皮还有破瓶子。她要开始学会和彻头彻尾的乡村对话。生活如她可以想到的困扰就是在一群富有并快活人们的圈子里,大家有着统一的利益和敌人。在这样的圈子里,一个任思考,结婚然后死亡。在此之外便是贫穷和粗鄙以及想要融入这里的人,正如敦的大雾想要进入松林,倾泻在北山的缺口处。
但在意大利,在那里任何人可以选择沐浴在平等的温暖阳光下,这种生活的概念消失得没了踪影。她的感觉延伸了;她觉得这里没有一个人是她无法将社会阶级变得不可逾越的,当然,只要不是特别高。你跳过这些就如同你翻进了一个农夫家的橄榄树院子在Apennines,并且他也很高兴见到你。他回去带着全新的眼光。
更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622
相关文章
最新文章
相关课程