郑州时限德语学习培训班
面议发布时间: 2019-09-18 14:15:11
英语和德语同时学习可行么? 当然是可行的。但是否这样选择还要看自己学德语的初衷,如果只是为了在德企工作上的发展,那恐怕帮助并不是很大,而如果同时也对德国相关的一切产生了兴趣,那不用太犹豫,尽可尝试学习起来。
不妨这样想,假如不能同时学,那只有两种选择:1. 学德语,暂时放下英语。现实中这样往往得不偿失。2. 等英语学到完全够用,甚至觉得放下一段时间也不会退化的时候,再开始学德语。这样结果很可能是一直都没开始。
其实这个问题包含两层:
时间精力有限的情况下,能否在不放下英语学习的同时,开始学另一门外语。
学习同属日耳曼语族的德语,是否会影响到英语,以至于两门语言都学不好。
第1个问题,小编也有过类似的困惑,当初扪心自问,假如不开始学新语言,是否这部分时间精力就一定能用到提升英语上?很多时候未必。实际上不只是学习语言,在全部的职业生涯中,我们几乎都要让自己适应多线程的任务,不断地同时学习不同的知识和技能。关键是要统筹好时间配比的问题,按照题主的情况,应该仍是大部分业余学习时间用于提升英语,小部分时间用于入门德语。
第二个问题,小编个人的见解是,不宜过于高估英德两门语言的相似性。
虽然从语言谱系上看,英德两门语言之间的关系似乎很近,同属日耳曼语族的西日耳曼语支,但实际上,这两门语言之间的互通度远没有很多人想象得那么高。
刚接触的初学者之所以觉得很像,更多是因为一些基础词汇,特别是短词很多都有关联。但英语仅仅是保留了西日耳曼语底层的一部分,上层的词汇系统和语法结构类型已经和德语天差地远了。
先看个简单的例子吧,要表达“您的发音很好”德语可以这样说:Ihre Aussprache ist sehr gut.
对应英语Your pronunciation is very good. 这里英语的基础词good源自日耳曼语言,而稍微书面点的pronunciation就用上罗曼语源词汇了,跟德语已没有任何关系,并不容易混淆。
单看这个简单句,可能会给人一种似乎句式结构都差不多的错觉。那么再看下面这句德语:Ich will zum Supermarkt, um Obst und Gemüse zu kaufen.
对应的英语是I want to go to the supermarket to buy fruit and vegetables. 图中用不同颜色标出了对应的句子成分,可以看出英语全然没有像德语这样的框架结构,反而貌似和法语等罗曼语言更近。(我不会告诉你其实更多学习者爱问的问题是学习法语/西班牙语是否会影响英语=.=)
更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622
相关文章
最新文章
相关课程