天才领路者

考研英语翻译练习-考研复试

发布时间: 2019-09-23 18:02:45

  下面小编跟大家一起了解考研英语翻译练习几个插入语的句子,怎么翻译呢?
  真题实战
  结构分析
  句子整体的主干是
  词汇释义
   n. 整合,集合,综合
  ultimately ad. 
  lead to 导致,导向
  拆分翻译

考研英语翻译练习  考研复试

  参考译文
  但是,皮尔森指出,这个重大突破仅仅是人机一体化的开始:“它是人机一体化漫长之路的开始,是在下个世纪末之前导致完全电子人的产生”
  总结
  插入语的处理方法;代词的处理办法。
  今天你们翻译的任务是
  The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present, make this study a unique and distinctly important social science.
 

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

相关文章

最新文章

相关课程2

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622