天才领路者

英语四级阅读理解长难句解析

发布时间: 2019-11-26 19:29:39

  小编为备考英语四级的同学们整理了英语四级阅读理解长难句解析,希望可以为大家带来帮助,预祝大家高分通过。
   理解长难句解析(18)
  Yale professor and Howard Hughes MedicalInstitute investigator Tian Xu directs a researchcenter focused on the genetics of humandisease at Shanghai's Fudan University, incollaboration with faculty colleagues from bothschools.
  原文译文: 耶鲁*教授、霍华德·休斯医学研究所调查员许田在上海复旦*指导一个主要研究人类疾病遗传学的研究中心,同来自两所学校的教员同事在那里进行合作研究。 讲解: 本句的主干是Tian Xu directs center。Yale professor and Howard Hughes MedicalInsritute investigator为主语Tian Xu的定语;focused on the genetics of hwnan disease为research center的后置定语;at Shanghai's Fudan University为地点状语;in collaborationwith…为状语。 focus sth. on的意思是“使某物集中于”。如: Please focus your mind on the following question.请集中注意力思考以下问题。

英语四级阅读理解长难句解析

  in collaboration with的意思是“与……合作,协作”。如: He wrote the book in collaboration with his sister.他和姐姐合作写成此书。 英语四级考点归纳: faculty有以下含义: “感官,天赋”。如: She retained her mental faculties until the day she died.她直到临终那天一直保持着思维能力。 “才能,能力”。如: The little girl has already got the faculty of understanding complex issues.那个小女孩已经具备了理解复杂问题的能力。 “系,院”:如: He is a professor of the Arts Faculty.他是文的教授。 “全体教师”。如: There was a mixed reaction to the proposal among the faculty.教师们对提议的反应不一。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

相关文章

最新文章

相关课程2

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622