洛阳西工建筑制图发展怎么样
面议发布时间: 2023-07-07 15:44:42
洛阳解放军外国语mti怎么样 ,考研是目前在国内提升学历的一个手段,那么除了一些热门的专业之外,还有翻译专业,接下来就随着小编去一起了解下北京第二外国语mti英语笔译考研资料在哪能买到??,北京第二外国语的MTI怎么样啊?好考吗?,浙江*外国语mti怎么样?容易考嘛?,西安外国语mti学费和学制??。
在你当地的新华书店就能买得到→更多详情请点击
取决否本校否认识导师跟导师关系何本校认识导师久关系超超级easy
他们的MTI师资力量不错,加之浙*校声誉和品牌效果好,报考难度会比较大;浙江*是C9高校成员、985*,综合排名*,其英语*实力突出,有外国语言文学一级*博士学位授予权和英语语言文学二级*博士点,其英语语言文学同时是浙江省省重点*。 外国语言文化与国际交流(简称外语)由英语文学研究所、翻译学研究所、语言学研究所、话语与多元文化研究所、应用语言学研究所、跨文化研究所、外语教学研究所、外语教学传媒研究所、日本语言文化研究所、法语地区人文科学研究所、俄罗斯语言文化研究所、德国学研究所等12个院级研究所组成,并设有应用语言学研究所、外国文学研究所、德国文化研究所、外语教学期刊研究所等4个校级研究所以及浙江*当代*话语研究中心、外语沈弘工作室、外语现代主义研究中心、外语语言行为模式研究中心、外语美国文学研究中心、外语法律话语与翻译中心(2013年新增)和外语青年教师创新平台等7个科研平台。英语语言文学、外国语言学及应用语言学为浙江省重点*。拥有外国语言文学一级*博士学位授予权,英语语言文学、外国语言学及应用语言学、德语语言文学、俄语语言文学等二级*博士学位授予权;拥有外国语言文学一级*硕士学位授予权,英语语言文学、外国语言学及应用语言学、德语语言文学、俄语语言文学、日语语言文学、法语语言文学等二级*硕士学位授予权;拥有英语笔译、教育(*教学•英语)等2个硕士专业学位授权点以及英语、日语、德语、俄语、法语、翻译等6个本科专业。是*研究生外语教学研究会理事长单位;是**外语教学指导委员会、**专业外语指导委员会、**英语四六级考试委员会委员单位;是*高等学校*外语研究会、*认知语言学学会、*俄语教学研究会常务理事;是*翻译协会翻译教学理论委员会、*跨文化交际学会、*外国文学学会、*翻译工作者协会、英语语言研究会、*美国文学学会、*英国文学学会、*日语教学研究会、*德语教学研究会、*德语文学研究会、*法语教学研究会、*中外语言文化比较学会理事单位。现有教职工193人,其中教授29人,副教授58人(含高级讲师4人、副译审1人),博士生导师26人,硕士生导师63人;*教学名师1人,浙江*求是特聘学者3人,入选“教育部新世纪优秀人才支持计划”教师3人,入选浙江省“151人才”梯队4人;教师中有67人具有博士学位,占教师总数的39.88%。2013年科研总经费431.54万元,其中2013年新增项目的到款经费349.34万元;在研科研项目161项,其中2013年新增项目51项,新增项目中有*哲学社会科学基金项目8项(其中重大1项、重点1项)、教育部立项2项、中央部委立项2项、浙江省规划项目4项(其中重点1项);入选SSCI论文15篇,发表权威期刊论文1篇、一级刊物论文21篇;出版学术专著5部、教材8部;获各类科研奖项9项,其中省部级奖项5项。邀请国内外著名学者作学术报告23场,主办*学术会议2次。现有在校学生853人,其中本科生600人、硕士研究生180人、博士研究生73人、攻读学位留学生131人。建有学生会、研究生会、外语协会、模拟联合国协会、Power of Voice协会、口译者协会等学生组织,每年通过举办系列学术讲座、论文报告会、专业外语类竞赛、国际文化节等活动,为学生自我能力的锻炼创造了良好条件,进一步推动学生学术科研意识和综合素质的提高。学生在*英语演讲大赛、*英语辩论赛、模拟联合国活动、莎士比亚戏剧大赛、欧莱雅国际工业设计大赛等高层次大赛中接连荣获佳绩。德语专业、英语文学专业学生分别自创了*生杂志《求是鸟》、《翠鸟》、《子鼠》,特别值得一提的是,《求是鸟》杂志已有20余年的办刊历史。2012年3月新推出学生自编多语种期刊Chinese Culture,目前已成功编辑出版2期刊物。秉持“求是创新”校训、“学贯中西,格物致知”院训,为*培养具有国际视野、交叉专业背景、具有未来领导者发展潜质和优秀人文素养的复合型外语人才。毕业生语言功底扎实,知识面宽阔,具备良好的专业素质和工作能力,受到用人单位的青睐。历届毕业生就业方向集中在文化教育、大众传媒、对外交流、经济贸易、科学技术、公共事业等领域及*机关。2013年应届本科毕业生一次就业率97.06%,应届本科毕业生考研录取及出国率51.18%,应届毕业研究生一次就业率98.7%。教学硬件设施先进,实现了全数字网络多媒体外语教学。拥有数字网络电脑学生终端1225台,全部连通国际网;数字化语音和多媒体网络教室82间,多语言同声传译教室1间;还拥有互动式多媒体实时录播系统、视频会议系统、多媒体数字化录音编辑设备以及八套浙江*外语调频广播台、五套(英、俄、德、日、法)境外卫星电视接收及其闭路系统和上万小时外语声像资料等。已经建设并开通的网络教学平台有面向全校学生的自主听力网站、外语VOD网站、课堂实时服务网站和十余门课程的专业外语教学网站。资料信息中心藏书丰富,有英、俄、日、德、法、汉、韩等各类外文书籍十万余册,外文期刊一百余种。十分注重对外交流与合作,与英国、美国、德国、法国、日本、俄罗斯、加拿大、丹麦、香港等*和地区的高校开展广泛的校、院、所合作办学与科研。2013年全院教师出国交流共30人次,本科生、研究生出国交流共67人次,主办国际学术会议2次。进一步扩大留学生规模,不断提高留学生培养质量,2013年在校攻读学位的本科、硕士、博士留学生总数达到131人。 (2014年1月更新)
根据国务院学位委员会的有关精神,西安外国语*MTI教育中心自2010年起招收翻译硕士(MTI)专业学位研究生,特制定本培养方案。一、培养目标本专业方向培养适应*经济、社会、文化、教育事业发展需要,具有良好的品学修养和扎实的专业技能,能够适应相关专业领域需要的高层次、应用型、复合型笔译人才。具体目标:1.具有严谨的知识结构、宽广的人文视野和良好的职业素养;2.具有运用所学理论和方法解决文化、科技、商务翻译实践问题的能力;3.具有中型翻译项目的设计能力、组织能力、管理能力和评价能力;4.具有运用语料库和翻译软件进行计算机辅助翻译的综合能力;5.具有良好的思辨能力,能基于翻译实践撰写实证研究报告或学术论文。二、学制与修业年限:学制为3年。经批准延期毕业者,学习年限最长为5年。三、学习要求1.要求学生在前三学期完成本培养方案规定的各类课程的学习;2.要求学生在读期间通过《*翻译专业资格水平考试二级》(笔译);3.要求学生在读期间完成40,000字课程翻译实践,并公开发表译作4000字;4.要求学生在读期间累计参加6个月的专业实习,评价结果须达到良好;5.要求学生在第四学期进入学位翻译实践环节,参与导师组织的翻译项目;6.要求学生在第五学期撰写并完成翻译实证研究报告或学术论文。四、课程设置:公共必修、专业必修、专业方向、专业选修四个类别的13门课程,并完成实习计划,总学分为30学分。学分分配如下:1.公共必修课(2门,共计6学分)政治理论(3学分)国学讲座(3学分)2.专业必修课(5门,共计10学分)翻译概论(2学分)文化翻译基础(2学分)科技翻译基础(2学分)商务翻译基础(2学分)笔译研究方法与论文写作(2学分)3.专业方向课(2门,共计4学分)计算机辅助项目翻译(2学分)翻译质量控制与评价(2学分)4.专业选修课(任选其中4门,每门2学分,共计8学分)第二外语I(2学分)第二外语II(2学分)翻译通史(2学分)文体与翻译(2学分)字幕翻译(2学分)网页编译技巧(2学分)国情报告翻译(2学分)文学翻译(2学分)文献翻译(2学分)旅游翻译(2学分)法律翻译(2学分)基础口译(2学分)5.实习(2学分)五、学位翻译实践学位项目翻译为导师指导下的必修笔译实践项目,是检验学生实际操作能力的标准。要求学生独立承担英汉或汉英笔译工作,在导师指导下,在规定时间内,完成80,000汉字篇幅的英汉翻译作品或60,000英文单词的汉英翻译作品。六、学位翻译研究报告或学术论文要求学生在毕业前根据学位翻译项目的笔译经验,独立撰写一份翻译实证研究报告或一篇学术论文,工作语言为英语,篇幅为5,000英文单词。报告(论文)应在体例上符合学术论文的通用规范,能够体现综合运用*理论、方法和技术解决实际翻译问题的专业素质和能力。报告(论文)经专家评审通过后,提交答辩委员会,参加学位答辩。七、学位授予学生在规定年限内修满30学分,完成学位项目翻译及实证研究报告或学术论文,并通过答辩,可申请翻译硕士学位。经MTI教育中心和西安外国语*学位评定委员会审核批准后,授予翻译硕士(MTI)专业学位。
前面简单介绍了下北京第二外国语mti英语笔译考研资料在哪能买到??,北京第二外国语的MTI怎么样啊?好考吗?,浙江*外国语mti怎么样?容易考嘛?,西安外国语mti学费和学制??,想要了解更多翻译考研相关资讯,请联系客服。
更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 考研培训机构网站详细了解
咨询电话:400-850-8622
学员评价
相关文章
最新文章
相关课程