天才领路者

终于明白地铁实用英语

发布时间: 2019-09-11 14:45:32

  The Beijing Subway is a rapid transit rail network that serves the urban and suburban districts of Beijing municipality. The subway is owned by the city of Beijing and has two operators, the wholly state-owned Beijing Mass Transit Railway Operation Corp., which operates 13 lines, and the Beijing MTR Corp., a public-private joint venture with the Hong Kong MTR, which manages the other two lines.TheBeijing Subway is the oldest metro system in mainland China. The first line opened in 1969 and it is the second longest subway system in theworld now.   北京地铁是一个为北京城区和郊区服务的快速运输铁路网络。地铁归属北京市.现在有两家运营商运营.一家是全资国有的北京地下铁路运营公司,经营13条线路,还有一家北京地铁公司,是与香港地铁公司组成的合资企业.经营其他两条线路。北京地铁是*大陆古老的地铁系统。*条线路于1969年开通.现在北京地铁是世界上第二长的地铁系统。

地铁实用英语

    Topic 2:地铁的优势:快速  Advantage of subway: fast.   地铁的另一优势一一快速:   It runs fast and provides a convenient way for travelling in the city despite the traffic jam on the road.   它运行速度快,并提供了一种便捷的出行方式.尽管道路上文通仍然拥堵。   对话范例   Ming: Billy, how long have you studied in Beijing?   比利,你在北京学习多长时间了?   Billy: About one year.   大概1年了。   Ming: Do you like living here?   你喜欢生活在这里吗?   Billy: Yes, the life here is very convenient. The city has blended old cultural heritage and modem facilities. I'm very interested in Chinese culture and I always visit some places of interest at the weekend.   喜欢,这里的生活非常方便。这座城市融合了古老的文化传统和现代化的设施。而且我对*文化很感兴趣,我总是在周末的时候去游览名胜古迹。   Ming: I'm glad you like here.   我很高兴你喜欢这里。   Billy: Yes, the transport network is developing quickly. I like taking subway to go out as Beijing is a very large city. It runs fast and provides a convenient way for travelling in the city despite the traffic jam on the road.   是的,而且交通网络正在迅速发展。因为北京是一个大城市,所以我喜欢坐地铁出门。它运行速度快。并提供了一种便捷的出行方式,尽管道路上交通仍然拥堵。       以上是由上海新东方学校小编为您整理的地铁实用英语的全部内容。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

相关文章

最新文章

相关课程

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622