湖南自考学费怎么算(怎么考试呢)
面议发布时间: 2023-04-01 14:42:01
报考条件:
1、国民教育序列*本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。
2、应届本科毕业生也可以通过*研究生考试报考。
3、符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事*填写推荐意见。
翻译硕士专业学位,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
扩展资料
一、学位证书
本专业既有学位证,又有毕业证。注意:在职考研和在职硕士是两码事:
1、在职考研=原本在职,考上以后辞职周一到周五全日制上课,毕业证学位证齐全。
2、在职硕士=无论原本身份如何,考上以后只有周末上课,远程函授,只有学位证。
二、考试科目
政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。其中南京航空航天*考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。
参考资料来源:百度百科——翻译硕士
报考英语高级翻译资格考试需要什么条件介绍具体点哦。
*翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。 各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
"翻译资格证书考试"是一项在*实施的,专门对广大从业人员,包括在校*生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。
该考试由教育部考试中心负责组织实施,北外英语翻译资格认证考试参考了包括澳大利亚、美国、欧盟、英国、加拿大等*和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
考英语翻译证,要怎么报考
考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时。各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加。 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语言实验室。考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。 举办时间 三级和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末。 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。
我是中专生 想考英语翻译资格证 需要什么条件 考试难考嘛
人事部 CATTI 是国内目前*的翻译资格证,未设置学历、工作经验、专业等门槛,您是可以报考的;
三、二、一级难度依次增加,分别相当于助理翻译、翻译、翻译副教授(考试 + 评选结合的方式确定);此外还有一个最顶级的资深翻译,只通过评选产生。从翻译实际要求看,二级是做职业翻译的最基础、最基本、*要求!此外,翻译还得有广博的知识面、快速的学习能力,熟悉特定背景知识和专业术语,具有吃苦耐劳精神,能承受高压力!
不同笔译收入差别也比较大,CATTI 2 笔译证书或者笔译硕士一般待遇是4000元 --6000元(具体看工作地点和工作能力);合格的英语笔译月收入不会低于8000元(本人笔译六年,师范计算机专业毕业,目前做笔译月入12000左右(在江西吉安县),个人觉得自己水平严格地说只能算刚入门了),法律、医学、专利等方向优秀笔译月入15000以上是没有问题的。在笔译行业,很难遇到合格笔译,甚至想物色一位水平算入门的也是比较困难的。因为该行业相对IT、通信、金融、建筑等高薪行业,待遇还是差了点。工作也十分的辛苦,要求也相当高,绝非外界说的一个六级、专八就可以胜任的,需要有大量学习、积累和经验,并且还必须熟悉SDLX、Trados、Passolo、X-Bench 等笔译行业的专业工具。
不过提醒您,最简单的CATTI 3 很多英语专业八级的都不能通过,考试通过率15%左右,比专八*平均通过率(48%)低很多。国内很多学校的MTI(翻译硕士)毕业生,也是需要经过一定实践和学习后才能胜任特定行业翻译工作的。
报考翻译员(英语)条件
报考条件
本考试重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,并具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
考试时间
考试每年进行两次,上半年在5月,下半年在11月,具体考试时间根据当地情况而定。
考试等级
编辑
英语翻译资格证考试"是一项在*实施的,专门对广大从业人员,包括在校*生的
英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。
初级英语翻译资格证书(口译)( of English : )
通过该级证书考试的考生能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。
初级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够
就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级英语翻译资格证书(口译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。
中级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。
高级英语翻译资格证书(口译)
( of English : Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担 *** *高级口译工作。
高级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担 *** *高级笔译工作。
资深翻译
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
一级翻译
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
二级翻译
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
三级翻译
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
CATTI翻译证报名有限制么具体考什么
凡是遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
(5)翻译资格证报考条件扩展阅读
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。
报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试。
已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可*《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可*《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试
参考资料 网络--CATTI
考英语翻译证需要什么条件
英语翻译证考试重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,并具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。*翻译专业资格水平考试二级笔译要什么样的英语水平可以考
*翻译专业资格水平考试二级笔译要能够翻译较高难度的各类文本。
答题要求:
(一)应考人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔 。参加笔译实务科目考试的应试人员可携带纸质中英、英中词典各一本。试卷袋中每份试卷配一张草稿纸,考试时与试卷一并发放,考后收回。
(二)《笔译实务》科目在答题纸上作答。请应试人员注意如下事项:
1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);
2.使用规定的作答工具作答;
3.在专用答题卡指定的区域内作答。
(三)《笔译综合能力》科目在答题卡上作答。
成绩管理:
(一)参加一、二、三级英语翻译专业资格(水平)考试笔译考试的报考人员须一次通过全部应试科目,方可获得资格证书。
(二)考试结束60天后,应试人员可通过*人事考试网查询考试成绩,同时,*翻译专业资格(水平)考试网提供成绩查询链接入口。
(三)考试结束后被认定为雷同试卷的,按《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(*第12号令)处理。
海南翻译资格考试报考条件有哪些
1、海南翻译专业资格(水平)考试报名条件:
这次考试是面向全社会的考试。凡遵守*人民共和国宪法和法律,遵守职业道德,有一定外语水平的,不论年龄、学历、资格、身份,均可报考相应语言的二级和三级考试,允许在*工作的外国人和来自香港、澳门和台湾的专业人士也可以申请。
2、海南翻译专业资格(水平)考试科目:
第二级和第三级翻译测试分为两个科目:综合翻译能力和翻译实践,口译测试分为两个科目:综合口译能力和口译实践,第二级口译测试,口译实践,分为两个专业类别:“交替口译”和“同声传译”。对于申请二级口译考试的考生,可以选择两种专业类型,即交替传译和同声传译。
二级口译考生参加两个科目的考试:综合口译能力和口译实践(口译课);二级同声传译考生参加综合口译能力考试和口译实践(同声传译班);通过第二级口译考试并取得证书的,只能*口译实践(同声传译)科目。
想考人事部的翻译资格证对报考资格有什么要求
翻译专业资格(水平)考试纳入*证书制度。
一、 考试依据文件
人事部《关于印发<翻译专业资格(水平)考试暂行规定>的通知》(人发[2003]21号)
二、考试等级划分与专业能力
(一)资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
(二) 一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
(三)二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
(四) 三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。资深翻译和一级口译、笔译翻译评价的具体办法另行规定。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译实行统一大纲、统一命题、统一标准的考试办法。申请人可根据本人所从事的专业工作,报名参加相应级别口译或笔译翻译的考试。
三、报考条件
凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
经*有关*同意。获准在*人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。
四、考试时间
自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份*一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份*一周的周六、周日。
//cpta.cn/Desktop.aspx?PATH=rsksw/sy/ksxm
请问报考翻译专业资格证书需要什么条件
我已过CATTI 2级,让我告诉您吧~~
请问报考翻译专业资格证书需要什么条件?
答:无需任何条件!
请问外语专业毕业的研究生是不是必须通过三级考试才能考二级,还是像评职称一样可以直接参加二级的考试?
答:可直接考二级,*规定翻译硕士(MTI)毕业前必须过二级才能拿到学位;
有必须工作几年以上才能报考的要求么?
答:无需任何工作经验,如果你觉得自己足够强,即使是大专生也可以考;
要获得任职资格还需要计算机证书么?
答:无需计算机证书!
有不清楚的可以直接和我交流
MTI考试科目:政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。
翻译基础总分150分,考试的内容包括英汉应用文本互译和英汉术语互译;汉语写作与百科知识总分150分,考试的内容包括英汉新闻编译、术语解释、汉语写作;翻译硕士英语总分100分,考试的内容包括完形改错、填空、文本缩写、句子重述、命题作文。
mti考试报考条件:
1、如果是在职人员,那么需要具有国民教育序列*本科学历,且应获得学士学位,并具备较好的英汉双语基础。其中的国民教育系列是指由各级*或者各级教育行政*依据法律法规所批准或者登记注册的学校、其他教育机构所实施的教育。
2、如果是应届的本科毕业生,那么可以通过*研究生统一招生考试来报考mti翻译硕士。
3、符合mti翻译硕士报考条件的人员,需要由所在的工作单位人事*来填写资格审查表的推荐意见。
1、报名条件
*外语翻译证书考试报名条件如下:
*外语翻译证书考试对报考资格无年龄、职业以及受教育程度等限制,原则上任何人都可以根据自己的实际水平选择参加其中任何一个证书的考试。
由于各级笔译和口译考试都是相对独立的,所以可以同时报考不同级别的笔译和口译,此外报考高级别的考试也不必先持有低级别的证书。
2、报名时间
2021年*外语翻译证书考试报名时间暂未公布
3、考试时间
*外语翻译证书考试每年举行两次,分别于每年的五月份和十一月份举行。
4、考试内容
*外语翻译证书考试内容:
英译汉和汉译英各2—3篇,四、三、二、一级考试的时间分别为一个半小时、三个小时、四个小时和六个小时,各级别考试所译文章长度不一,级别越高译文越长,难度越高。
口译采取听录音做口译的方式。考生在语音室内戴耳机,听到一定量的外文和中文讲话后,把它们分别译成中文和外文并录到磁带上。讲话的长度从四级的300词/字到一级的600—800词/字不等,讲话当中有一些停顿,停顿的时间不等。对于四级而言,考生将听到的一段英文或中文讲话分别译成中文或英文,并同时录在磁带上。每段讲话录音中,每一至三句后有一段停顿,停顿时间约为播放录音时间的1—2倍;该时间是留给考生翻译的时间。听录音时,考生可以做笔记,并充分利用停顿的时间进行翻译。对于三级而言,讲几秒钟或几十秒钟后停下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1—1.5倍。对于二级而言,讲1分至1分半钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1—1.5倍。对于一级考生而言,讲3分至5分钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约等于播放录音的时间。口译时,考生要学会速记,并充分利用停顿的时间进行翻译。各级别的口译均约为30分钟。
通过一级口译录音考试者,还要参加面试,面试要考同声传译。
5、考试费用
*外语翻译证书考试收费标准:
*外语翻译证书考试对*承认的在校*生(包括普通高校、成人高校、民办高校和在籍自考生等)在报考时给与报名费优惠。这类考生必须在确认缴费时向考点出具有效的学生证和身份证等证件,经考点核实无误后,方可享受优惠。具体收费标准如下:
向左转|向右转
6、考试介绍
*外语翻译证书考试是由教育部考试中心和北京外国语*合作举办,在*实施的面向全体公民的非学历证书考试,此项考试的前身是北京外国语*面向社会实施的一种外语翻译资格认证考试,原名为英语翻译资格证书考试。*外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校*生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。该项考试在创办初期参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等*和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
目前有英语和日语两个语种。主要测试应试者的笔译和口译能力。英语分四个级别,日语分三个级别。考试合格者可分别获得四级笔译证书、三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;四级口译证书、三级口译证书、二级口译证书和一级口译证书。
·四级笔译证书:本证书证明持有人能够从事基本的笔译工作,即简单书面材料的翻译。
·三级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
·二级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。
·一级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担**高级笔译工作。
·四级口译证书:本证书证明持有人能够从事基本的口译工作:包括简单的会谈、接待和陪同翻译。
·三级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。
·二级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的专业口译工作。
·一级口译证书:本证书证明持有人能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担**高级口译工作。
更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 考研培训机构网站详细了解
咨询电话:400-850-8622
学员评价
相关文章
最新文章
相关课程