考研培训机构

mti考试怎么报名

发布时间: 2023-04-01 14:42:01

翻译硕士报名条件?

① 翻译资格考试报名条件

翻译资格考试报名条件:凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

经*有关*同意,获准在*人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。

*外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书、初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。
② 北航翻译硕士报考条件

为啥要考北航呢?去专业的英语学校呗

③ *翻译专业资格(水平)考试有报名条件吗

专业技术资格考试/二、三级翻译

报考翻译专业资格考试不受学历、资历、职称和身份限制,必须一次性通过全部科目考试,方可取得相应级别的资格证书。考试合格取得专业资格(水平)证书人员,表明其已具备从事相应专业岗位工作的水平和能力,用人单位可根据工作需要从获得证书的人员中择优聘任相应。取得二级翻译专业资格(水平)证书者,可聘任翻译职务;取得三级翻译专业资格(水平)证书者,可聘任助理翻译职务。

1、根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级交替传译合格证书的考生,凭二级交替传译合格证书,在报考二级口译同声传译时,*《二级口译综合能力》,只考《口译实务》(同声传译)1个科目。

2、根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位【2008】28号)文件规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级口、笔译翻译专业资格(水平)考试时*《笔(口)译综合能力》科目,只参加《笔(口)译实务》科目考试。

*科目条件及审批手续

(一)*科目条件

根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位[2008]28号)文件规定,*翻译硕士专业学位(MTI)教育试点学校的翻译硕士专业学位在校研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时*《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。

*翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位(159所)和翻译硕士专业学位研究生在读证明表见附件1、2。

(二)审批手续

1、符合*科目的报考人员,登录《辽宁人事考试网》,通过网上报名系统下载打印带有本人照片的《2012年度上半年英语翻译专业资格(水平)考试(笔译)报名表》,通过“资料下载”快捷按钮下载打印《翻译硕士专业学位研究生在读证明表》和《资格考试科目*申报表》,填写后到规定*办理审批手续。

2、驻沈的中、省直单位报考人员到省人力资源和社会保障厅职称处办理科目*审批手续;其他报考人员到居住(或学校)所在市人力资源和社会保障局、绥中县人事局职称管理*办理科目*审批手续。

④ 翻译硕士的报考条件

国民教育序列*本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。
应届本科毕业生也可以通过*研究生考试报考
符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事*填写推荐意见。

⑤ 翻译硕士招生报考条件

是的,汉语说不好没关系,关键是英语一定要过关!

⑥ 翻译硕士报考需要哪些条件

报考条件:国民教育序列*本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过*研究生考试报考,符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事*填写推荐意见。
翻译硕士专业学位,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

⑦ 南开*翻译硕士(MTI)专业报考条件

可以跨考呀,不一定是英语专业。去官网上查查,历年的招生简章。上边有
望采纳

⑧ 翻译硕士(MTI)考试有什么报考条件

你如果明年考MTI,条件是应该是符合的,具体的其他条件可能需要参照每个学校所制定的情况来定,上外MTI作为*排名前列的MTI学府,那肯定比其他地方严格点,而且难度会大点,如果你有决定要考,我觉得你更应该加把努力。

⑨ 报考MTI的条件

本科学历,原则上有工作经验,具体几年要看学校了

自考,函授的本科都可以,网上查得到就行回,答另外现在MTI关注的人数较少,学费又高,其实工作经验一说很多高校都放得很松,关键在于初试GCT联考之后各校自行组织的的专业复试,这个要看真本事了,祝好孕

⑩ 专科可以考翻译硕士么需要达到哪些条件

自考本科拿到毕业证后,你的身份就属本科生,你应以本科生身份报考。本科生可以跨专业考研,可以报考翻译硕士。但报名前一定要阅读各校招生简章,避开要学士证的*或专业,90%的*或专业不要求学士证。不要以同等学力身份报考,专科生考研拦路虎太多,同等学力考研有许多限制,例如有的*不接受同等学力考生、有的要发表过的论文原件、不能跨大类*报考等。同等学力考研复试时要加试两门本科专业课。如果以本科生身份报考,就没有这么多麻烦事。

翻译硕士报考需要哪些条件?

报考条件:

1、国民教育序列*本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。

2、应届本科毕业生也可以通过*研究生考试报考。

3、符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事*填写推荐意见。

翻译硕士专业学位,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

扩展资料

一、学位证书

本专业既有学位证,又有毕业证。注意:在职考研和在职硕士是两码事:

1、在职考研=原本在职,考上以后辞职周一到周五全日制上课,毕业证学位证齐全。

2、在职硕士=无论原本身份如何,考上以后只有周末上课,远程函授,只有学位证。

二、考试科目

政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。其中南京航空航天*考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。

参考资料来源:百度百科——翻译硕士



2022MTI考研:翻译硕士报考条件?

2022考研的小伙伴们,大家都已经开始准备了吧!现在的你们是不是感觉对考研的很多问题都一知半解甚至完全不了解呢?为此,猎考考研翻译硕士小编为大家整理了“2022MTI考研:翻译硕士报考条件”相关内容,一起来看看吧。
翻译硕士专业学位(Master of and ,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
翻译硕士报考条件
国民教育序列*本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过*研究生考试报考符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事*填写推荐意见。

研究生考试有疑问、不知道如何总结考研考点内容、不清楚考研报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

报考英语高级翻译资格考试需要什么条件介绍具体点哦。

*翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。 各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

"翻译资格证书考试"是一项在*实施的,专门对广大从业人员,包括在校*生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。

该考试由教育部考试中心负责组织实施,北外英语翻译资格认证考试参考了包括澳大利亚、美国、欧盟、英国、加拿大等*和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。

考英语翻译证,要怎么报考

考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时。各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加。 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语言实验室。考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。 举办时间 三级和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末。 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。

我是中专生 想考英语翻译资格证 需要什么条件 考试难考嘛

人事部 CATTI 是国内目前*的翻译资格证,未设置学历、工作经验、专业等门槛,您是可以报考的;

三、二、一级难度依次增加,分别相当于助理翻译、翻译、翻译副教授(考试 + 评选结合的方式确定);此外还有一个最顶级的资深翻译,只通过评选产生。从翻译实际要求看,二级是做职业翻译的最基础、最基本、*要求!此外,翻译还得有广博的知识面、快速的学习能力,熟悉特定背景知识和专业术语,具有吃苦耐劳精神,能承受高压力!

不同笔译收入差别也比较大,CATTI 2 笔译证书或者笔译硕士一般待遇是4000元 --6000元(具体看工作地点和工作能力);合格的英语笔译月收入不会低于8000元(本人笔译六年,师范计算机专业毕业,目前做笔译月入12000左右(在江西吉安县),个人觉得自己水平严格地说只能算刚入门了),法律、医学、专利等方向优秀笔译月入15000以上是没有问题的。在笔译行业,很难遇到合格笔译,甚至想物色一位水平算入门的也是比较困难的。因为该行业相对IT、通信、金融、建筑等高薪行业,待遇还是差了点。工作也十分的辛苦,要求也相当高,绝非外界说的一个六级、专八就可以胜任的,需要有大量学习、积累和经验,并且还必须熟悉SDLX、Trados、Passolo、X-Bench 等笔译行业的专业工具。

不过提醒您,最简单的CATTI 3 很多英语专业八级的都不能通过,考试通过率15%左右,比专八*平均通过率(48%)低很多。国内很多学校的MTI(翻译硕士)毕业生,也是需要经过一定实践和学习后才能胜任特定行业翻译工作的。

报考翻译员(英语)条件

报考条件
本考试重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,并具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

考试时间
考试每年进行两次,上半年在5月,下半年在11月,具体考试时间根据当地情况而定。

考试等级
编辑
英语翻译资格证考试"是一项在*实施的,专门对广大从业人员,包括在校*生的
英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。
初级英语翻译资格证书(口译)( of English : )
通过该级证书考试的考生能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。
初级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够
就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级英语翻译资格证书(口译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。
中级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : ):通过该级证书考试的考生能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。
高级英语翻译资格证书(口译)
( of English : Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担 *** *高级口译工作。
高级英语翻译资格证书(笔译)
( of English : Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担 *** *高级笔译工作。

资深翻译
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

一级翻译
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

二级翻译
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

三级翻译
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

CATTI翻译证报名有限制么具体考什么

凡是遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。

二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

(5)翻译资格证报考条件扩展阅读

报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。

报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试。

已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可*《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。

翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可*《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试

参考资料 网络--CATTI


考英语翻译证需要什么条件

英语翻译证考试重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,并具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

分享免费试听课:【//acadsoc】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!

阿卡索是欧美外教一对一授课的,欧美师资的发音是很标准的,外教都持有tesol(国际英语教师资格证书),由佟大为夫妇代言的机构。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。

希望可以帮到你啦!

想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。

网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。

*翻译专业资格水平考试二级笔译要什么样的英语水平可以考

*翻译专业资格水平考试二级笔译要能够翻译较高难度的各类文本。

答题要求:

(一)应考人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔 。参加笔译实务科目考试的应试人员可携带纸质中英、英中词典各一本。试卷袋中每份试卷配一张草稿纸,考试时与试卷一并发放,考后收回。

(二)《笔译实务》科目在答题纸上作答。请应试人员注意如下事项:

1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);

2.使用规定的作答工具作答;

3.在专用答题卡指定的区域内作答。

(三)《笔译综合能力》科目在答题卡上作答。

成绩管理:

(一)参加一、二、三级英语翻译专业资格(水平)考试笔译考试的报考人员须一次通过全部应试科目,方可获得资格证书。

(二)考试结束60天后,应试人员可通过*人事考试网查询考试成绩,同时,*翻译专业资格(水平)考试网提供成绩查询链接入口。

(三)考试结束后被认定为雷同试卷的,按《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(*第12号令)处理。

海南翻译资格考试报考条件有哪些

1、海南翻译专业资格(水平)考试报名条件:

这次考试是面向全社会的考试。凡遵守*人民共和国宪法和法律,遵守职业道德,有一定外语水平的,不论年龄、学历、资格、身份,均可报考相应语言的二级和三级考试,允许在*工作的外国人和来自香港、澳门和台湾的专业人士也可以申请。

2、海南翻译专业资格(水平)考试科目:

第二级和第三级翻译测试分为两个科目:综合翻译能力和翻译实践,口译测试分为两个科目:综合口译能力和口译实践,第二级口译测试,口译实践,分为两个专业类别:“交替口译”和“同声传译”。对于申请二级口译考试的考生,可以选择两种专业类型,即交替传译和同声传译。

二级口译考生参加两个科目的考试:综合口译能力和口译实践(口译课);二级同声传译考生参加综合口译能力考试和口译实践(同声传译班);通过第二级口译考试并取得证书的,只能*口译实践(同声传译)科目。

想考人事部的翻译资格证对报考资格有什么要求

翻译专业资格(水平)考试纳入*证书制度。

一、 考试依据文件

人事部《关于印发<翻译专业资格(水平)考试暂行规定>的通知》(人发[2003]21号)

二、考试等级划分与专业能力
(一)资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
(二) 一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
(三)二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
(四) 三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。资深翻译和一级口译、笔译翻译评价的具体办法另行规定。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译实行统一大纲、统一命题、统一标准的考试办法。申请人可根据本人所从事的专业工作,报名参加相应级别口译或笔译翻译的考试。

三、报考条件

凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。

经*有关*同意。获准在*人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。

四、考试时间

自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份*一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份*一周的周六、周日。

//cpta.cn/Desktop.aspx?PATH=rsksw/sy/ksxm

请问报考翻译专业资格证书需要什么条件

我已过CATTI 2级,让我告诉您吧~~

请问报考翻译专业资格证书需要什么条件?
答:无需任何条件!

请问外语专业毕业的研究生是不是必须通过三级考试才能考二级,还是像评职称一样可以直接参加二级的考试?
答:可直接考二级,*规定翻译硕士(MTI)毕业前必须过二级才能拿到学位;

有必须工作几年以上才能报考的要求么?
答:无需任何工作经验,如果你觉得自己足够强,即使是大专生也可以考;

要获得任职资格还需要计算机证书么?
答:无需计算机证书!

有不清楚的可以直接和我交流

mti在读证明什么报名二笔的什么时候提交

1、首先我们需要在就读院校开具一张盖有学校公章的在读证明。这份证明在报名网站上可以下载。
2、填好个人信息去学校盖好章根据网站提示进行上传就可以报名、有些地区需要到当地考试中心发布的文件中指定地点进行认证。
3、在报名的时候注意在选择专业时需要点开下拉菜单选择自己想要报考的专业后面有一个(一科)比如英语二级笔译要选择英语二级笔译(一科)。
3、*大家需要在规定时间内到指定地点认证、或根据网上提示上传在读证明的扫描件、由于不同地区认证方式不同一定要仔细看看自己选择的考试所在地的。

mti考试科目有哪些?

MTI考试科目:政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。

翻译基础总分150分,考试的内容包括英汉应用文本互译和英汉术语互译;汉语写作与百科知识总分150分,考试的内容包括英汉新闻编译、术语解释、汉语写作;翻译硕士英语总分100分,考试的内容包括完形改错、填空、文本缩写、句子重述、命题作文。

mti考试报考条件:

1、如果是在职人员,那么需要具有国民教育序列*本科学历,且应获得学士学位,并具备较好的英汉双语基础。其中的国民教育系列是指由各级*或者各级教育行政*依据法律法规所批准或者登记注册的学校、其他教育机构所实施的教育。

2、如果是应届的本科毕业生,那么可以通过*研究生统一招生考试来报考mti翻译硕士。

3、符合mti翻译硕士报考条件的人员,需要由所在的工作单位人事*来填写资格审查表的推荐意见。

翻译硕士怎么报考

1、报考0551翻译硕士即可。专硕专业代码第三位是数字5。
2、建议去研招网或者学校官网查看【硕士专业目录】,或百度搜索《天津外国语*2015年硕士研究生招生专业目录》即可了解。
3、翻译硕士(MTI)需要参加*研究生入学统一初试,即10月报名,12月底或1月初统考。0551英语翻译硕士的初试科目是
101思想政治理论
211翻译硕士英语
357英语翻译基础
448汉语写作与百科知识
具体科目内容可以百度搜索【全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南】查看。

怎样报名*翻译专业资格考试

1、报名条件

*外语翻译证书考试报名条件如下:

*外语翻译证书考试对报考资格无年龄、职业以及受教育程度等限制,原则上任何人都可以根据自己的实际水平选择参加其中任何一个证书的考试。

由于各级笔译和口译考试都是相对独立的,所以可以同时报考不同级别的笔译和口译,此外报考高级别的考试也不必先持有低级别的证书。

2、报名时间

2021年*外语翻译证书考试报名时间暂未公布

3、考试时间

*外语翻译证书考试每年举行两次,分别于每年的五月份和十一月份举行。

4、考试内容

*外语翻译证书考试内容:

英译汉和汉译英各2—3篇,四、三、二、一级考试的时间分别为一个半小时、三个小时、四个小时和六个小时,各级别考试所译文章长度不一,级别越高译文越长,难度越高。

口译采取听录音做口译的方式。考生在语音室内戴耳机,听到一定量的外文和中文讲话后,把它们分别译成中文和外文并录到磁带上。讲话的长度从四级的300词/字到一级的600—800词/字不等,讲话当中有一些停顿,停顿的时间不等。对于四级而言,考生将听到的一段英文或中文讲话分别译成中文或英文,并同时录在磁带上。每段讲话录音中,每一至三句后有一段停顿,停顿时间约为播放录音时间的1—2倍;该时间是留给考生翻译的时间。听录音时,考生可以做笔记,并充分利用停顿的时间进行翻译。对于三级而言,讲几秒钟或几十秒钟后停下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1—1.5倍。对于二级而言,讲1分至1分半钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1—1.5倍。对于一级考生而言,讲3分至5分钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约等于播放录音的时间。口译时,考生要学会速记,并充分利用停顿的时间进行翻译。各级别的口译均约为30分钟。

通过一级口译录音考试者,还要参加面试,面试要考同声传译。

5、考试费用

*外语翻译证书考试收费标准:

*外语翻译证书考试对*承认的在校*生(包括普通高校、成人高校、民办高校和在籍自考生等)在报考时给与报名费优惠。这类考生必须在确认缴费时向考点出具有效的学生证和身份证等证件,经考点核实无误后,方可享受优惠。具体收费标准如下:

向左转|向右转

6、考试介绍

*外语翻译证书考试是由教育部考试中心和北京外国语*合作举办,在*实施的面向全体公民的非学历证书考试,此项考试的前身是北京外国语*面向社会实施的一种外语翻译资格认证考试,原名为英语翻译资格证书考试。*外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校*生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。该项考试在创办初期参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等*和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。

目前有英语和日语两个语种。主要测试应试者的笔译和口译能力。英语分四个级别,日语分三个级别。考试合格者可分别获得四级笔译证书、三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;四级口译证书、三级口译证书、二级口译证书和一级口译证书。

·四级笔译证书:本证书证明持有人能够从事基本的笔译工作,即简单书面材料的翻译。

·三级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。

·二级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。

·一级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担**高级笔译工作。

·四级口译证书:本证书证明持有人能够从事基本的口译工作:包括简单的会谈、接待和陪同翻译。

·三级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。

·二级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的专业口译工作。

·一级口译证书:本证书证明持有人能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担**高级口译工作。

翻译专业资格水平考试报考条件是什么?

(一)凡符合人力资源社会保障部《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(*发〔2011〕51号)规定的报考条件的人员(具备下列条件之一),均可报名参加一级翻译考试。
①通过*统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;
②按照*统一规定评聘翻译专业职务。
(二)根据原人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)、原人事部办公厅《关于印发〈二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发〔2003〕17号),参加二、三级翻译专业资格(水平)笔译两个科目(《笔译综合能力》、《笔译实务》)考试,不限制报名条件。
(三)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生在报考二级翻译考试时,可凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(样式见附件2,加盖学校公章)*《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。截止至2021年度底,*249所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件3。
(四)根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级口译(交替传译)合格证书的,在报考二级口译(同声传译)考试时,可凭二级口译(交替传译)合格证书,*《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

日语MTI是啥玩意?有哪些院校可以报考?具体考哪些科目?

MTI=Master of and , 即翻译硕士 北京*�1�0北京外国语*�1�0复旦*�1�0广东外语外贸*�1�0解放军外国语、湖南师范*、南京*、上海交通*、南开*、上海外国语*、同济*、厦门*、西南*、中南*、中山*。 政治是必考的,*统一出题,其它三科都是专业课,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。 《翻译硕士X语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《X语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。 所有的MTI都是需要自费的,全日制一般2年,在职的一般是3-5年。学费每个学校都不一样,貌似学校越好,学费越高。 刚刚查到的,希望对你有帮助。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 考研培训机构网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

学员评价

相关文章

最新文章

相关课程

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622