天才领路者

总算领会2019考研英语关于武侠小说泰斗的翻译

发布时间: 2019-08-26 08:17:33

  学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。小编今天为大家整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。   2019考研英语翻译天天练:武侠小说泰斗   武侠小说泰斗   grandmaster of wuxia novels   Jin Yong takes a photo during an interview. [Photo provided to chinadaily.com.cn]请看例句:   Louis Cha Leung-yung, one of the most influential Chinese novelists, and better known under the pen name Jin Yong, died on Tuesday afternoon in Hong Kong Sanatorium and Hospital. He was 94. Readers across China pay tribute to the grandmaster of wuxia, or martial arts and chivalry, novels.   *最有影响力的小说家之一、武侠小说泰斗金庸(原名查良镛)于10月30日下午在香港养和医院逝世,享年94岁。国内读者纷纷缅怀金庸。   金庸以其创作的武侠小说(martial arts and chivalry novels)著称于世,他的著作在华语世界(Chinese-speaking world)的销量超过3亿册。1955年连载于香港《新晚报》的《书剑恩仇录》(The Book and the Sword)是金庸创作的*部长篇武侠小说。金庸一共创作了15部脍炙人口的武侠小说,*一部是1972年完成的《鹿鼎记》(The Deer and the Cauldron)。他的小说被改编成电影、电视剧和广播剧,给全球华语社区的文化发展都带来了深远影响。   在这位文坛巨匠去世之后,人们纷纷表达了缅怀之情(tributes poured in after the literary giant's passing)。香港特区行政长官林郑月娥代表香港特别行政区*向金庸的家人致以深切慰问(express deep condolences)。林郑月娥表示,金庸对*文化和香港媒体的发展做出了莫大的贡献。香港电影编剧家协会会长庄澄说,金庸是"*的莎士比亚(China's Shakespeare)",也是*编剧界的"泰斗"(the "grandmaster" of Chinese screenwriters)。

2019考研英语关于武侠小说泰斗的翻译

  [相关词汇]   集体回忆 collective memories   侠骨柔情 chivalrous tenderness   武林 the overall world of the martial artists   侠义 chivalric code and righteousness

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 天才领路者网站详细了解
咨询电话:400-850-8622

相关文章

最新文章

相关课程2

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系! 热线电话:400-850-8622